نخستین اثر موسیقایی مشترک هنرمندان ایرانی و غزه ای، به مناسبت پیروزی در جنگ 51 روزه و با عنوان «غزة؛ صخرة الانتصار» منتشر شد.
به گزارش رجانیوز، نماهنگ دوزبانه «غزه؛ صخره الانتصار» که با صدای «پویا بابایی» و «عبدالمجید عريقات» اجرا شده به همت اتحادیه بین المللی امت واحده و به تهیه کنندگی سازمان هنری و رسانه ای اوج تولید شده است.
نهاد نشوان شاعر بخش عربی این اثر در گفت و گو با رجانیوز گفت: «وحدت اسلامی» و «مقاومت» دو محور اصلی اشعار این کار مشترک است و به نظر می رسد با اجماع ملت های اسلامی بر مساله فلسطین هر دو این محورها محقق خواهد شد.
نشوان خاطر نشان کرد: تولید این اثر به علت دو زبانه بودن و مختلف بودن مکان های ضبط دشواری های زیادی را در پی داشت اما به خواست خدا مراحل مختلف تولید اعم از سرودن شعر، ساخت ملودی و ماکت کار، ارسال به ایران برای سرودن شعر متناسب با ملودی عربی و اخذ ماکت دوم همراه با صدای خواننده ایرانی، ضبط نهایی کار در غزه، تصویربرداری و اصلاحاتی که در تمامی این مراحل انجام شد به پایان رسید و افتخار اولین اثر مشترک هنرمندان ایرانی و غزاوی را به نام خود ثبت کرد.
شایان ذکر است شاعر بخش فارسی این نماهنگ «محمدمهدی سیار» است و شعر قسمت عربیِ را «نهاد نشوان» سروده است. آهنگسازی این کار را «کریم عکاشه» برعهده داشته، تنظیم بخش عربی را «بسام عکاشة» و تنظیم بخش فارسی را «کامران میرزایی» برعهده داشتهاند. کارگردانی این اثر نیز توسط «محمد ابوشعر» انجام شده است.
نخستین اثر موسیقایی مشترک هنرمندان ایرانی و غزه ای، به مناسبت پیروزی در جنگ 51 روزه و با عنوان «غزة؛ صخرة الانتصار» منتشر شد.
به گزارش رجانیوز، نماهنگ دوزبانه «غزه؛ صخره الانتصار» که با صدای «پویا بابایی» و «عبدالمجید عريقات» اجرا شده به همت اتحادیه بین المللی امت واحده و به تهیه کنندگی سازمان هنری و رسانه ای اوج تولید شده است.
نهاد نشوان شاعر بخش عربی این اثر در گفت و گو با رجانیوز گفت: «وحدت اسلامی» و «مقاومت» دو محور اصلی اشعار این کار مشترک است و به نظر می رسد با اجماع ملت های اسلامی بر مساله فلسطین هر دو این محورها محقق خواهد شد.
نشوان خاطر نشان کرد: تولید این اثر به علت دو زبانه بودن و مختلف بودن مکان های ضبط دشواری های زیادی را در پی داشت اما به خواست خدا مراحل مختلف تولید اعم از سرودن شعر، ساخت ملودی و ماکت کار، ارسال به ایران برای سرودن شعر متناسب با ملودی عربی و اخذ ماکت دوم همراه با صدای خواننده ایرانی، ضبط نهایی کار در غزه، تصویربرداری و اصلاحاتی که در تمامی این مراحل انجام شد به پایان رسید و افتخار اولین اثر مشترک هنرمندان ایرانی و غزاوی را به نام خود ثبت کرد.
شایان ذکر است شاعر بخش فارسی این نماهنگ «محمدمهدی سیار» است و شعر قسمت عربیِ را «نهاد نشوان» سروده است. آهنگسازی این کار را «کریم عکاشه» برعهده داشته، تنظیم بخش عربی را «بسام عکاشة» و تنظیم بخش فارسی را «کامران میرزایی» برعهده داشتهاند. کارگردانی این اثر نیز توسط «محمد ابوشعر» انجام شده است.
نوشتن دیدگاه